آن جا که اندیشه را بیمی نیست،
و سر برافراشته است،
آن جا که دانش آزاد است؛
آن جا که دیوار تنگ خانه ها جهان را در هم نشکسته؛
آن جا که کلمات از ژرفای حقیقت بر می خیزند؛
آن جا که تلاش پیگیر، بازوانش را به سوی کمال می گشاید؛
آن جا که نهر صاف خرد در شن زار غم افزای آیین مرده راه خود را گم نکرده؛
آن جا که تو خاطر را به اندیشه و کردار ژرف راه می نمایی - ای پدر، کشورم را در آن بهشت آزادی بیدار کن.
رابیندرانات تاگور
برگرفته از «نیلوفر عشق»، برگردان ع.پاشایی
هیچ نظری موجود نیست:
ارسال یک نظر